首页 >> 报刊 >> 期刊要闻 >> 热点文章
《咬文嚼字》发布2015年十大语文差错 “罄竹难书”非“磬竹难书” “严惩不贷”非“严惩不怠”
2015年12月29日 09:09 来源:解放日报 作者:施晨露 字号

内容摘要:本报讯(记者施晨露)昨天,《咬文嚼字》编辑部发布2015年十大语文差错。一、“生理学或医学奖”误为“生理学和医学奖”。二、“抗战胜利纪念日”误为“日本投降日”。在回忆抗战历史、控诉日本军国主义暴行的报道中,“罄竹难书”常被误成“磬竹难书”。四、“亚太经合组织成员”误为“亚太经合组织成员国”。2015年亚太经济合作组织(APEC)峰会在菲律宾召开,一些媒体在报道中出现了“亚太经合组织成员国”的说法。1991年 11月,中国以主权国家身份,中国台北和香港(1997年 7月 1日起改为“中国香港”)以地区经济体名义,加入亚太经合组织。七、身价、身家混淆“身价”旧时指卖身钱,现在多用来表示知名人士的出场费、劳务费等。

关键词:亚太经合组织;投降;医学;媒体;力同心;角球;身家;成员国;疾病;日本

作者简介:

  解放日报讯(记者 施晨露)昨天,《咬文嚼字》编辑部发布2015年十大语文差错。

  一、“生理学或医学奖”误为“生理学和医学奖”

  2015年10月,屠呦呦因发现青蒿素获“诺贝尔生理学或医学奖”,但一些媒体在报道新闻时误“或”为“和”。生理学和医学是两门有着密切联系但并不相同的科学,只要在其中一个领域获得杰出成就,便有获奖资格,应用表示选择关系的“或”字连接。

  二、“抗战胜利纪念日”误为“日本投降日”

  有媒体把1945年9月3日说成“日本投降日”。1945年8月15日,日本宣布无条件投降;9月2日,日本在投降书上正式签字,中国抗日战争及第二次世界大战结束。2014年2月,十二届全国人大常委会第七次会议表决通过,确定每年9月3日为中国人民抗日战争胜利纪念日。

  三、“罄竹难书”误为“磬竹难书”

  在回忆抗战历史、控诉日本军国主义暴行的报道中,“罄竹难书”常被误成“磬竹难书”。“罄”本指(器皿)空,引申指用尽;古人用竹简书写,“罄竹难书”意思是把竹子用完了也难以写完,形容事实多得不可胜数。而“磬”是古代一种打击乐器。

  四、“亚太经合组织成员”误为“亚太经合组织成员国”

  2015年亚太经济合作组织(APEC)峰会在菲律宾召开,一些媒体在报道中出现了“亚太经合组织成员国”的说法。1991年11月,中国以主权国家身份,中国台北和香港(1997年7月1日起改为“中国香港”)以地区经济体名义,加入亚太经合组织。亚太经济合作组织现在共有21个正式成员。“成员”和“成员国”不能混为一谈。

  五、“严惩不贷”误为“严惩不怠”

  “严惩不贷”常被媒体误写成“严惩不怠”。“贷”义为宽恕;“严惩不贷”指严厉惩罚,决不宽恕。“怠”本义为轻慢,引申指懒惰、松懈等。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:刘远舰)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们